• 1
  • <
  • 1
  • 2
  • >
  • 2
  1. 1 Schvedisches Märchenbuch af Z. Topelius på tyska af Alma von Podevils utkommit i Wiesbaden.
    Norra Posten nro 282 01.01.1885
  2. 2 (Öfversättning af Z. Topelii noveller utkommit i Tyskland.) - 1888 HDB n:o 226.(Z. Topelii noveller utkommit i Tyskland under rubrik Aus Finnland Novellen, Studien und Schilderungen ubersetzt von E. Longé.
    Hufvudstadsbladet nro 270 17.11.1888
  3. 3 Fältskärens berättelser, 1:sta cykeln utkommit i Tyskland. Titel: Erzählungen und Abenteuer eines alten finaländischen Feldscherers. Neidergeschrieben von Z. Topelius. Nach den 2:te schwed. Aufl. l. B. intagen uti Europäische Bibliothek der neuen belletristischen Literatur.
    Helsingfors Tidningar nro 75 26.09.1855
  4. 4 Z. Topelii poem Wintergatan i engelsk tidskrift The Transatlantic, a Magasine of American periodical literature.
    Helsingfors Dagblad nro 89 04.04.1875
  5. 5 Fältskärens berättelser af Z. Topelius Öfvers. till tyskan af Lucia Hedde i Leipzig.
    Helsingfors nro 218 21.09.1880
  6. 6 Af Z. Topelii Fältskärens berättelser har i Köpenhamn utkommit på danska Fra Adolf Fredriks tid.
    Hufvudstadsbladet nro 282 06.12.1881
  7. 7 Berättelse för barn af Z. Topelius äro öfvers. till engelskan af Albert Alberg.
    Finlands Allmänna Tidning nro 65 18.03.1882
  8. 8 Sagor af Z. Topelius. Öfvs. till ryska af fru A. Gurjew och M. Granström. utk. i St. Petersburg.
    Finlands Allmänna Tidning nro 276 27.11.1882
  9. 9 Z. Topelii sagor i rysk öfvs. utkommit i St. Petersburg af M. Granström o. A. Gurjewa.
    Hufvudstadsbladet nro 253 31.10.1882
  10. 10 Z. Topelius i dansk öfversättning.
    Morgonbladet nro 248 25.10.1882
  11. 11 I St. Petersburg har utkommit: Sagor af Z. Topelius öfvs. till ryska af M. Granström och A. Gurjewa.w
    Morgonbladet nro 252 30.10.1882
  12. 12 Z. Topeliuksen Talvi-iltain Tarinoita kääntää tanskaksi W. Horn.
    Sanomia Turusta nro 167 28.10.1882
  13. 13 Z. Topeliuksen teoksia kääntää tanskaksi tohtori W. Horn.
    Uusi Suometar nro 248 25.10.1882
  14. 14 Utkom i St. Petersburg: Sagor af Z. Topelius. Öfvs. af M. Granström och A. Gurjewa.
    Vasabladet nro 88 04.11.1882
  15. 15 -l Helsingfors-bref. (Solone Ambrosoli har öfvs. till italienskans Mankartan och Andesyn af Z. Topelius.
    Åbo Underrättelser nro 261 26.09.1882
  16. 16 Fältskärens berättelser öfversatta till engelska i Nordamerika.
    Helsingfors Dagblad nro 302 05.11.1883
  17. 17 Miss Marie A. Brown är sysselsatt medatt till engelskan öfversatta Fältskärns Berättelser.
    Norra Posten nro 221 01.01.1883
  18. 18 Z. Topelii sagor på engelska.
    Hufvudstadsbladet nro 163 16.07.1884
  19. 19 Z. Topelii sagor på engelska öfvs. af Alberg.
    Morgonbladet nro 162 15.07.1884
  20. 20 Z. Topelii sagor öfversatta på tyska af Alina von Dodewils.
    Finland nro 260 08.11.1885
  • 1
  • <
  • 1
  • 2
  • >
  • 2